9 Nisan 2019

Medikal Çeviri İhtiyaçları Büyümeye Devam Ediyor

Kerem Kalkancı

Son dönemde Türkiye’nin medikal turizm alanında hızla ilerleyen büyümesi, medikal çeviri alanındaki ihtiyaçların da beraberinde büyümesini getirdi. Özellikle MENA bölgesi ülkelerinden ülkemize gelen ve pek çok medikal alandaki hizmetlerden faydalanan kişileri, yurtdışından getirdikleri doktor raporları, analizler ve tahlil gibi belgeler için medikal çeviri hizmetlerine ihtiyaç duyuyor.

Hızla globalleşen dünyada Türkiye’nin medikal alanındaki başarısı hem Avrupa’dan, hem de özellikle MENA bölgesi ülkelerinden Türkiye’ye ziyaretçi akını olmasına sebep oldu. Özellikle son dönemdeki kur farklılaşmaları da yurtdışından Türkiye’deki medikal hizmetlere olan akının çoğalmasında önemli bir etken. Saç ekimi gibi hizmetlerden, ortodonti alanındaki hizmetlere, rutin göz tedavilerinden lazer kullanılarak olan ameliyatlara pek çok alanda Türkiye, bölgede medikal hizmetler alanında yükselen yıldız konumunda.

Pek çok alanda medikal uzmanlar aracılığı ile tercüme ve lokalizasyon hizmetleri sunan Protranslate.net yetkilisi Kerem KALKANCI, özellikle EMEA bölgesi ülkelerinden gelen medikal alanındaki çeviri ihtiyaçlarının son 2 senedir büyük bir ivme kazandığını belirtiyor. Burada çift yönlü bir büyüme mevcut, talep artışı, Türkiye’deki firmaların farklı dillerde hizmet almak isteyen müşterilere hizmet edecek web sitesi lokalizasyonu ihtiyaçlarının artışını da beraberinde getirmiş. Türkiye’de medikal alanda hizmet veren pek çok özel kurum ve hastane, artık birden fazla dilde web sitesini yayına alıyor, o dilleri konuşabilen eleman istihdam ediyor ve hizmet yelpazesini bu şekilde genişletmeye gayret ediyor. Yurtdışından döviz getirisi elde etmek isteyen ve medikal alanda hizmet veren bu kurumlar, Protranslate.net gibi işletmelerin ana müşteri yelpazesine giren firmalardan.

73648e2311b5472bdc7b680ac5c45959

Türkiye’de medikal alanda hizmet veren tercüman sayısı olarak, henüz kapasiteyi karşılayamadığımızı belirten Kalkancı, bu alanda yetişecek iş gücünün, önümüzdeki 3-4 yıl içerisinde de hiçbir sıkıntı yaşamadan iş bulacağı konusunda emin olduklarını belirtiyor. Pek çok okulda bu alana yönelik eğitimler verilse de mezun olunduktan sonra başka alanlara eğilim gösteren mütercim tercümanlık mezunu kişilerin, medikal çeviri alanında da uzmanlaşmaları durumunda, hem medikal hizmetler alanında hizmet veren özel kurumlarda, hem de tercüme ve lokalizasyon hizmetleri sunan Protranslate.net gibi oluşumlar üzerinden kolayca iş edinmeleri mümkün.

Önümüzdeki dönemde de hem medikal turizm alanında, hem de bu alanın yan kollarında yurtdışına hizmet ihracı konusunda nasıl gelişmeler olacağını birlikte izleyeceğiz.

 

 

DİĞER BAŞLIKLAR

Pin It